Category: Uncategorized

**Position no longer available** DWL IS HIRING: Part-time Project Manager

We are looking for a Project Manager for a busy translation service provider specialising in the life sciences. This is an office-based position. 3-4 days per week – salary: tbc Job description: As a Project Manager at DWL you will: Handle key accounts as part of the project management team. Manage projects in the medical

Continue Reading

**Position no longer available** DWL IS HIRING: Full-time Project Manager

We are looking for a Project Manager for a busy translation service provider specialising in the life sciences. This is an office-based position. 35 hours/week – salary: tbc Job description: As a Project Manager at DWL you will: Handle key accounts as part of the project management team. Manage projects in the medical / pharmaceutical

Continue Reading
DIA 2018

DWL Expo Schedule 2018 – Part 3 – DIA 2018 Global Annual Meeting

Part 3 – DIA 2018 Global Annual Meeting DIA 2018 – Boston, USA – 24-28 June – Booth #2238 This post is part of our DWL Expo Schedule 2018 series. For the full list, click here. Nearly two months after our last conference in London, we are attending the DIA Global Annual Meeting in Boston. The conference

Continue Reading

**Position no longer available** DWL IS HIRING: Translation Project Manager

DWL is hiring! We are looking for an experienced Project Manager to provide extra support for a busy translation service provider specialising in the life sciences. Job description: As a Project Manager at DWL you will: Handle key accounts as part of the project management team. Manage projects in the medical / pharmaceutical field, including for

Continue Reading
DIA Europe 2018

DWL Expo Schedule 2018

DWL provide language solutions to a wide variety of life science companies, particularly relating to pharmaceutical, medical, and regulatory affairs. Our busy Hammersmith office is a hub of constant activity: our project managers work with translators, customers, and local Health Authorities to ensure prompt delivery of translations to our global customers. That said, the work

Continue Reading

Celebrating women in the sciences for International Women’s Day

Throughout human history, science has progressed via a continuous process of trial and error, and some of the greatest breakthroughs have resulted from some amount of luck (something we have written about before), near-misses, and plenty of perseverance. Many people have gone to great and often dangerous lengths in pursuit of medical knowledge. Today, figures

Continue Reading

The Landscape for CROs post Brexit: An Update

UK still a key player The Clinical & Contract Research Association (CCRA) held a one-day session entitled The Landscape for CROs post Brexit—An Update on 31 January 2018 at the Royal Society of Medicine in London, one year on from a similar event in January 2017. The session was chaired by Dr Virginia Acha, Executive

Continue Reading

BREXIT: WHAT LIES AHEAD FOR THE UK LIFE SCIENCES SECTOR?

BREXIT: What lies ahead for the UK Life Sciences sector? DWL has received several questions about Brexit recently from translators but there is currently little hard information we can give them. What we do know from the government is that Brexit means Brexit…but Brexit means what for the UK’s life sciences sector? This was one

Continue Reading

DWL is hiring: Full time Project Manager required

DWL is hiring! We are looking for an experienced Project Manager to provide extra support for a busy translation service provider specialising in the life sciences. Job description: As a Project Manager at DWL you will: Operate within DWL’s quality management system and ISO 9001 certification. Handle key accounts as part of the project management

Continue Reading

New Arrival: Kate Harvey

As 2016 rolls firmly on, it’s time to introduce another new arrival to our team with whom you may not yet be familiar. Kate Harvey joined us in October 2015 as Project Support Assistant, and has supported the DWL Project Management team in diverse ways ever since. From aligning translation memories to performing visual checks on Product Information, Kate’s first

Continue Reading